Amptelike tale van Spanje

INHOUDSOPGAWE:

Amptelike tale van Spanje
Amptelike tale van Spanje

Video: Amptelike tale van Spanje

Video: Amptelike tale van Spanje
Video: 4K Altea Spain - Walking Tour 2022 2024, Julie
Anonim
foto: amptelike tale van Spanje
foto: amptelike tale van Spanje

Alhoewel Spanje in die oë van 'n toeris soos 'n enkele geheel lyk, blyk dit in werklikheid 'n multi-etniese land te wees waarin daar verskillende gebruike, kookkuns, kulturele kenmerke en natuurlik tale is. Castiliaans Spaans word amptelik erken as die staat in Spanje, maar sy inwoners praat nog 'n paar dosyne dialekte.

'N Paar statistieke en feite

  • Baskies, Aragonese, Katalane, Galiciërs en Oksitaniërs het hul eie tale, semi-amptelik genoem.
  • Die Franco -regime, wat nasionale minderhede onder dwangassimilasie onderwerp het, het gelukkig nie sy doel bereik nie en hulle het almal hul etniese kenmerke en tale behou.
  • In alle gebiede van die land is Castiliaans 'n gestandaardiseerde taal wat in amptelike dokumente, in die hof, op federale TV -kanale gebruik word. Die tweede amptelike taal van elke streek kan die dialek van nasionale minderhede wees, en dit is hierdie taal wat mense in die alledaagse lewe gebruik.
  • Ongeveer 27% van die Spaanse inwoners praat Engels, ten minste 12% - Frans en slegs 2% praat Duits.
  • Op die Baleariese Eilande word die staatstaal van Spanje ook amptelik aangeneem.

Castiliaans: geskiedenis en moderniteit

Die Castiliaanse taal, wat die hele wêreld Spaans noem, het sy oorsprong in die Middeleeuse koninkryk Kastilië en is aktief uitgevoer na ander lande en kontinente tydens die era van die groot geografiese ontdekkings.

Dit behoort tot die Indo-Europese taalfamilie en het 'n geskrewe taal gebaseer op die Latynse alfabet.

Spaans is die tweede mees gesproke taal ter wêreld naas Chinees en die algemeenste onder die Romaanse tale. Meer as 'n halfmiljoen mense kan Spaans praat en 9/10 van die sprekers woon in die Westelike Halfrond.

Toeriste notas

In die toeristegebiede van Spanje, in Barcelona, aan die kus van die Costa Brava en Costa Dorada, het reisigers gewoonlik geen taalprobleme nie. Die meeste hotel- en restaurantpersoneel praat Engels op die vlak van gemaklike kommunikasie, en op baie plekke word die spyskaart selfs in Russies vertaal vir die gemak van toeriste uit Rusland. Oudio -begeleide toere is in museums beskikbaar, en in inligtingsentrums kan u altyd openbare vervoerskemas en stadskaarte vind met aanwysings in Engels en ander gewilde tale van die wêreld.

In die provinsies is diegene wat Engels praat, onvergelyklik minder en word uitstappies na die buitewyke die beste beplan met die deelname van 'n Spaanssprekende gids of ten minste met 'n Russies-Spaanse frase-boek in u sak.

Aanbeveel: